M. Porcius Cato Posted May 14, 2008 Report Share Posted May 14, 2008 OK, maybe not that miraculous given that we've had 4 translations of the Aeneid in the last year or so. Still, it's been a while since a woman translated Virgil's epic. Full story HERE. Here are the article's side-by-side translations of Aeneas' flight from Troy: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gaius Paulinus Maximus Posted May 14, 2008 Report Share Posted May 14, 2008 I'm currently reading Fagle's Aeneid, I think his story telling and translation is superb, he keeps the story going at along at a fast pace and keeps it exciting, sad and entertaining all in the right places. It's thoroughly enjoyable. If I were to rate the four translations I'd go for Fagles, Lombardo, Ruden, Ahl. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.